domenica 29 giugno 2008

Tastiera QWERTY spagnolo (spagnolo tradizionale)



In alto la foto di una tastiera tipo QWERTY (spagnolo tradizionale).
Molto utile e di facile utilizzo anche per scrivere in italiano.
La cosa piú difficile da fare, come anche nella tastiera QWERTY italiana (italiano italia) è la

sabato 28 giugno 2008

¿Que es eso?


Che cazzo ci fa una bici del Bincing in alle 7:02?
Il motivo é da chidere a Tito.

mercoledì 25 giugno 2008

Fiesta de San Juan



Qui fanno festa per qualsiasi motivo e già che c'erano festeggiano pure la notte più corta dell'anno.
Immaginatevi una cosa come 5 km di spiaggia (vedi figura in alto), dalla Barceloneta a la Marbella, piena di gente che non si riesce a sedersi sulla sabbia e tanto meno nell'acqua che beve e spara petardi.
Pensate se la facessero a Milano o in un'altra città italiana una cosa del genere.
Adeu

mercoledì 4 giugno 2008

Breves lliçones de català 1

Som deu milions que parlem al català






Si inizia sempre col dire che il catalano è un dialetto.
Ma non è proprio così, nel senso che si è una lingua, ma è una lingua particolare che usano i catalani tra di loro per sentirsi liberi dall'egemonia spagnola.
Non è impossibile impararla anzi, per uno che viene da Milano, Brianza o dintorni è un po' come mettersi a parlare un dialetto locale, un po' strano e imbastardito dal francese, dallo spagnolo e da un italiano un po' arcaico.
Per prima cosa un piccola cronologia del catalano. (da wikipedia.it)

Medioevo: il catalano è lingua ufficiale del regno di Aragona, si hanno anche dei trattati filosofici come il trattato filosofico-religioso di Ramon Llull che risale al Duecento.

Metà del '500: Con l'avvento degli Asburgo al trono spagnolo il castigliano acquista maggiore prestigio a discapito del catalano che perde la sua importanza.

1707-1716: con il decreto di Nueva Planta emanato da Filippo V impone il castigliano come unica lingua per l'amministrazione relegando il catalano ad una lingua di uso vernacolare.

'800: Nasce una corrente chiamata Renaixença che promuove l'uso del catalano, ormai considerato dai più un dialetto.

inizio del '900: Grazie a Pompeu Fabra che normalizza l'ortografia il catalano torna ad essere usato come lingua.

1931: Con la Seconda Repubblica Spagnola e la prima costituzione della Catalogna, il catalano diventa coufficiale al castigliano

1939: Con il regime franchista il catalano ritorna ad essere considerato un dialetto.

1979: Con il ritorno della democrazia e la promozione della Costituzione della Catalogna, il catalano ritorna ad essere considerato idioma coufficiale insieme allo spagnolo all'interno della Generalitat de Catalunya, nella Comunitat valenciana, nelle Ills Balears e in alcune zone delle autonomie vicine.

Se è lingua o no decidetelo voi, fatemelo sapere.

Adeu

domenica 1 giugno 2008

Espanya vs Loreto



A volte la sera vado in Plaça d'Espanya, per ricordarmi un po' come è Milano.
Lo so non ha niente a che vedere.
Però mi sembra di stare a Loreto.